Népszerű sportok
Még több sport
Összes megjelenítése

A dal, amitől még Lineker is libabőrös lett – Wales 64 év után stílusosan tért vissza a vb-re

Gecsei Dina

Frissítve 22/11/2022 - 16:46 GMT+1

Foci-vb: Az Egyesült Államok 1-1-es döntetlent játszott Wales együttesével a katari labdarúgó-világbajnokság B csoportjának első fordulójában, hétfőn. A meccs viszont nem ezért maradt emlékezetes, hanem mert a csapat, amelyik 64 év után tért vissza a világbajnokságra, olyan elemi erejű dallal készült, amire még Gary Lineker is csak annyit tudott írni: Libabőr.

Gareth Bale és Wales a katari foci vb-n.

Fotó: Getty Images

A walesi válogatott dalának refrénje mindenkit magával ragad. Lehet, hogy fogalmad sincs, mit jelent a szövege, de ez nem baj. Sokan azok közül sem tudják, akik éneklik.
A dal címe "Yma o Hyd", Dafydd Iwan, egy walesi népdalénekes adta ki 1983-ban. A címe lefordítva azt jelenti, hogy "Még mindig itt". És most úgy tűnik, bárhová megy a walesi fociválogatott, ez a dal már mindenhova elkíséri.
„Nem ismerem minden szavát, mert nem beszélek folyékonyan walesiül" – mondta Gareth Bale, annak a csapatnak kapitánya, amelyiknek az öltözőjében és a buszán is felcsendül a meccsek előtt ez a dal.
A dal kezd a himnuszunkká válni – olyanná, amelyet mindenki szeret énekelni.

„Nagyon fülbemászó. Mindannyiunk számára jelent valamit, egyben kapocs is a szurkolók és a játékosok között. Elég nagyot ütött."
picture

Gareth Bale és a walesiek ünnepelnek

Fotó: Getty Images

És tényleg. Az elmúlt évek alatt fokozatosan egyre népszerűbb lett a dal, különösen miután sportklubok és különböző függetlenségpárti csoportok is átvették. Egy ilyen walesi függetlenségi kampány a dalt 2020-ban az Egyesült Királyság iTunes zenei toplistájának első helyére repítette.
Az év elején Iwant felkérte a walesi válogatott, hogy énekelje el a dalt a pályán is a két döntő fontosságú selejtezős meccsük előtt. A pálya mellett és a lelátókon készült szurkolói videók, ahol mindenki együtt énekelte a dalt, bejárták a világot a közösségi médiában. Sőt, nem sokkal később ismét odaért az iTunes listájának első helyére, megelőzve Kate Bush, Harry Styles és Lady Gaga slágereit is.
„Nehéz megmagyaráznom a népszerűségét, de nyilvánvalóan van egy hazafias kapcsolódás walesi szemszögből" – mondta Iwan.
„De emellett ez egy eléggé felkavaró dal, egy himnusz. Sokan vannak olyanok, akiket teljesen magával ragad, amikor először hallják például egy stadionban."
Amikor Wales júniusban Cardiffban Ukrajna ellen aratott győzelmével kvalifikálta magát a világbajnokságra, az egész csapat – Bale-lel az élen – együtt énekelte a dalt Iwannal a pályán.

Iwan a csapattal együtt elutazott Katarba is, és azt mondta, hogy a látvány, ahogy egy olyan kaliberű ember, mint Bale teli torokból – és persze walesiül – énekel egy dalt, felbecsülhetetlen értékű a nemzeti identitásuk népszerűsítése szempontjából.
Iwan egyébként külön méltatta is a walesi labdarúgó-szövetséget, amiért az utóbbi években egyre látványosabban beépíti a nemzet kultúrájának és nyelvének elemeit a csapat szellemiségébe. Valószínűleg ennek is az egyik leglátványosabb eleme a névváltoztatási ötlet.
„Az, hogy szurkolok a csapatunknak, a walesi identitásom kiterjesztése, ezek mind-mind összefonódnak” – tette hozzá Iwan, sőt, még azt is felidézte, amikor nyáron ő is elment megünnepelni a csapat sikerét, az egész város egy emberként örült a sikernek.
"Az első kocsmában, ahová bementem, mindenki felállt és úgy éljenzett, mintha én lőttem volna a győztes gólt" – mondta nevetve.
picture

Wales szurkolói Katarban a foci-vb-n

Fotó: AFP

És akkor a világbajnokságot még nem is láthatta előre.
A walesi szurkolók most először énekelhették a dalt egy foci-vb-n, és annak ellenére, hogy csak körülbelül 3000 walesi szurkoló volt a helyszínen, megtöltötték az Al Rayyan Stadiont a hangjukkal. Akármerre járt az ember a közösségi médiában a meccsük után, szinte mindenhol kiemelték, milyen hangulatot csinált ez a maroknyi szurkoló.
Még az amerikaiak is elismerően nyilatkoztak a dalról, és amit kihozott az emberekből: Sam Stejskal, az Athletic újságírója, aki a lenti felvételt közzétette, azt írta hozzá:
A sport ajándék.
Sőt, ne álljunk meg itt, még maga Gary Lineker is megjegyezte a Twitteren, hogy csupa libabőr lett az ütős walesi himnusztól.
A mikor Wales legutóbb kijutott a vb-re 64 évvel ezelőtt, nem a saját himnuszukat énekelték. Akkor, Svédországban, az 1958-as világbajnokságon a God Save the Queen csendült fel.
Abban az évben a magyar válogatottal kétszer is megmérkőzött nemzeti csapatuk, egy döntetlen mellett egyetlen eddigi sikerüket bezsebelve, utóbbin szerezték legutóbbi góljukat is.
picture

Gareth Bale of Wales scores their team's first goal via a penalty during the FIFA World Cup Qatar 2022 Group B match between USA and Wales at Ahmad Bin Ali Stadium on November 21, 2022 in Doha, Qatar

Fotó: Getty Images

Ezúttal Bale vezetésével léptek pályára és bár az amerikaiak az első percekben veszélyesebben játszottak, ezt követően mezőnyfölényük sokáig nem eredményezett újabb helyzeteket. Az első igazi lehetőséggel viszont élni tudtak: George Weah korábbi aranylabdás futballista, a jelenlegi libériai köztársasági elnök fia, Timothy Weah volt eredményes.
A szünetről – részben csere hatására – támadóbb szellemben jött vissza a walesi együttes, nyíltabb és magasabb iramú lett a játék, a szigetországiak több nagy helyzetet is kidolgoztak. Noha az Egyesült Államok válogatottja előtt is adódtak gólszerzési esélyek, a hajrában az egyre fáradtabb walesiek a válogatott gólrekorderének, Gareth Bale-nek a büntetőjével egyenlítettek – a játék képe alapján megérdemelten. A kaotikus és hosszúra nyúlt ráadásban nem esett újabb találat, így Wales hosszú kihagyás után ismét döntetlent játszott vb-n, akárcsak az 1958-as torna három csoportmérkőzésén.
Csatlakozz a több mint 3 millió felhasználóhoz az appunkon
Legyenek mindig kéznél a legfrissebb sporthírek, eredmények, élő közvetítések
Letöltés
Kapcsolódó témák
Cikk megosztása
Kapcsolódó mérkőzések
Hirdetés
Hirdetés